Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Spanska-Italienska - alejarnos creo que es la mejor decision, solo...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
alejarnos creo que es la mejor decision, solo...
Text
Tillagd av
Adara
Källspråk: Spanska
alejarnos creo que es la mejor decision, solo deseo que todo te vaya bien la vida, Dios te guarde
Titel
Credo che allontanarci...
Översättning
Italienska
Översatt av
Shamy4106
Språket som det ska översättas till: Italienska
Credo che allontanarci sia la decisione migliore, desidero soltanto che tutto ti vada bene nella vita, che Dio ti assista
Senast granskad eller redigerad av
ali84
- 15 December 2008 01:26