Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Serbiska-Tyska - sta se desilo bre sto sam cuo jel tacno je to...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
sta se desilo bre sto sam cuo jel tacno je to...
Text
Tillagd av
Raziya
Källspråk: Serbiska
sta se desilo bre sto sam cuo jel tacno je to javimi se ako hoces
Titel
sta se desilo
Översättning
Tyska
Översatt av
dani64
Språket som det ska översättas till: Tyska
Was ist passiert? Ist das wahr, was ich gehört habe? Ruf mich an, wenn du willst.
Senast granskad eller redigerad av
italo07
- 17 Januari 2009 10:12
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
16 Januari 2009 21:18
italo07
Antal inlägg: 1474
Can I have a bridge from one of you??
CC:
Roller-Coaster
Cinderella
16 Januari 2009 22:06
italo07
Antal inlägg: 1474
Do you understand it?
CC:
galka
16 Januari 2009 23:11
Roller-Coaster
Antal inlägg: 930
Here it goes:
What happened? Is it true what I heard? Call me if you want.
17 Januari 2009 13:21
Cinderella
Antal inlägg: 773
Roller was faster than me.