Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Engelska-Tyska - Very sick Polish boy...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Dagliga livet - Barn och ungdomar
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
Very sick Polish boy...
Text
Tillagd av
Edyta223
Källspråk: Engelska
A very , very sick Polish boy (8 years old) Has a dream to get many postcards from different countries. His adress is:
Mateusz Lang
ul. Wiślana 37
70 - 885 Szczecin
Poland
A website about him:
http://www.mammarzenie.org/newspolska/2008/mateusz.php
Titel
Ein sehr, sehr kranker polnischer Junge
Översättning
Tyska
Översatt av
italo07
Språket som det ska översättas till: Tyska
Ein sehr, sehr kranker polnischer Junge (8 Jahre alt) hat den Traum, viele Postkarten aus verschiedenen Ländern zu bekommen. Seine Adresse lautet:
Mateusz Lang
ul. Wiślana 37
70 - 885 Stettin
Polen
Eine Website über ihn:
http://www.mammarzenie.org/newspolska/2008/mateusz.php
Anmärkningar avseende översättningen
*Szczecin = Stettin
Senast granskad eller redigerad av
iamfromaustria
- 11 Februari 2009 15:22