Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Almanca - Very sick Polish boy...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİspanyolcaSırpçaİtalyancaAlmancaTürkçeMacarcaLitvanca

Kategori Gunluk hayat - Çocuklar ve Gençler

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Very sick Polish boy...
Metin
Öneri Edyta223
Kaynak dil: İngilizce

A very , very sick Polish boy (8 years old) Has a dream to get many postcards from different countries. His adress is:

Mateusz Lang
ul. Wiślana 37
70 - 885 Szczecin
Poland

A website about him:
http://www.mammarzenie.org/newspolska/2008/mateusz.php

Başlık
Ein sehr, sehr kranker polnischer Junge
Tercüme
Yüksek kalite isteniyorAlmanca

Çeviri italo07
Hedef dil: Almanca

Ein sehr, sehr kranker polnischer Junge (8 Jahre alt) hat den Traum, viele Postkarten aus verschiedenen Ländern zu bekommen. Seine Adresse lautet:

Mateusz Lang
ul. Wiślana 37
70 - 885 Stettin
Polen

Eine Website über ihn:
http://www.mammarzenie.org/newspolska/2008/mateusz.php
Çeviriyle ilgili açıklamalar
*Szczecin = Stettin
En son iamfromaustria tarafından onaylandı - 11 Şubat 2009 15:22