Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Engelska - Oi, meu nome é M. Sou brasileira. Você quer...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaEngelska

Kategori Brev/E-post

Titel
Oi, meu nome é M. Sou brasileira. Você quer...
Text
Tillagd av maiara
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Oi, meu nome é M. Sou brasileira.
Você quer ser minha amiga? Te adicionei nesse site de amigos por acaso e espero que aceite minha solicitação de amiga.

Beijos
Anmärkningar avseende översättningen
Adicionei uma pessoa em um site de relacionamentos e ela é dos EUA...

Apenas quero enviar-lhe uma solicitação de amiga.

Titel
Hi, my name is M. I'm Brazilian.
Översättning
Engelska

Översatt av goncin
Språket som det ska översättas till: Engelska

Hi, my name is M. I'm Brazilian.
Do you want to be my friend? I've added you on this friendship website by chance and I hope you'll accept my friendship request.

Kisses
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 25 Februari 2009 22:51





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

25 Februari 2009 15:09

goncin
Antal inlägg: 3706
Lilian,

I've originally written "...added you on this friendship...". Changing "on" for "to" also changes the meaning, don't you agree?

On: both people were already registered on the website, and the first added the second as a friend.

To: just one person was previously registered, and added the second to the website and as a friend at the same time. I think it isn't the case.

CC: lilian canale

25 Februari 2009 15:29

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hummm...do you think so? OK, no problem.

25 Februari 2009 15:44

goncin
Antal inlägg: 3706
Thanks!