Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Nederländska - hej, Ik mis je en vind het spijtig dat ...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: NederländskaSerbiska

Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
hej, Ik mis je en vind het spijtig dat ...
Text att översätta
Tillagd av emmily
Källspråk: Nederländska

hej, Ik mis je en vind het spijtig dat ik je niet meer hoor. sorry als er wat fouten in de tekst staan. ik hoop je ooit nog eens te zien . ik wil je . X E.
Anmärkningar avseende översättningen
E = female name abbrev.
Senast redigerad av lilian canale - 21 Mars 2009 20:48





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

21 Mars 2009 20:39

gamine
Antal inlägg: 4611
Names abrev. "Dejan" _ "Emily".

21 Mars 2009 20:49

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Thanks Lene!