Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - הולנדית - hej, Ik mis je en vind het spijtig dat ...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: הולנדיתסרבית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
hej, Ik mis je en vind het spijtig dat ...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי emmily
שפת המקור: הולנדית

hej, Ik mis je en vind het spijtig dat ik je niet meer hoor. sorry als er wat fouten in de tekst staan. ik hoop je ooit nog eens te zien . ik wil je . X E.
הערות לגבי התרגום
E = female name abbrev.
נערך לאחרונה ע"י lilian canale - 21 מרץ 2009 20:48





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

21 מרץ 2009 20:39

gamine
מספר הודעות: 4611
Names abrev. "Dejan" _ "Emily".

21 מרץ 2009 20:49

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Thanks Lene!