Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Hollanti - hej, Ik mis je en vind het spijtig dat ...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HollantiSerbia

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
hej, Ik mis je en vind het spijtig dat ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä emmily
Alkuperäinen kieli: Hollanti

hej, Ik mis je en vind het spijtig dat ik je niet meer hoor. sorry als er wat fouten in de tekst staan. ik hoop je ooit nog eens te zien . ik wil je . X E.
Huomioita käännöksestä
E = female name abbrev.
Viimeksi toimittanut lilian canale - 21 Maaliskuu 2009 20:48





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

21 Maaliskuu 2009 20:39

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Names abrev. "Dejan" _ "Emily".

21 Maaliskuu 2009 20:49

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Thanks Lene!