Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - هلندی - hej, Ik mis je en vind het spijtig dat ...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: هلندیصربی

طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
hej, Ik mis je en vind het spijtig dat ...
متن قابل ترجمه
emmily پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: هلندی

hej, Ik mis je en vind het spijtig dat ik je niet meer hoor. sorry als er wat fouten in de tekst staan. ik hoop je ooit nog eens te zien . ik wil je . X E.
ملاحظاتی درباره ترجمه
E = female name abbrev.
آخرین ویرایش توسط lilian canale - 21 مارس 2009 20:48





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

21 مارس 2009 20:39

gamine
تعداد پیامها: 4611
Names abrev. "Dejan" _ "Emily".

21 مارس 2009 20:49

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Thanks Lene!