Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - هولندي - hej, Ik mis je en vind het spijtig dat ...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: هولنديصربى

صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
hej, Ik mis je en vind het spijtig dat ...
نص للترجمة
إقترحت من طرف emmily
لغة مصدر: هولندي

hej, Ik mis je en vind het spijtig dat ik je niet meer hoor. sorry als er wat fouten in de tekst staan. ik hoop je ooit nog eens te zien . ik wil je . X E.
ملاحظات حول الترجمة
E = female name abbrev.
آخر تحرير من طرف lilian canale - 21 أذار 2009 20:48





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

21 أذار 2009 20:39

gamine
عدد الرسائل: 4611
Names abrev. "Dejan" _ "Emily".

21 أذار 2009 20:49

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Thanks Lene!