Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Spanska - nasılsın, tüm gün boyunca neler yapıyorsun ve okul nasıl?

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaTyskaPortugisiskaEngelskaSpanska

Kategori Brev/E-post

Titel
nasılsın, tüm gün boyunca neler yapıyorsun ve okul nasıl?
Text
Tillagd av kızılanka
Källspråk: Turkiska

Merhaba,
nasılsın, tüm gün boyunca neler yapıyorsun ve okul nasıl? Umarım benim gibi iyi vakit geçiriyorsundur. Hâlâ cidden seni düşünüyorum; beraber iyi zaman geçirmiştik kısa süre olsa da, maalesef. Senden daha ne yeni haberler var?

Titel
¡Hola! ¿Cómo estás?
Översättning
Spanska

Översatt av edittb
Språket som det ska översättas till: Spanska

¿Cómo estás? ¿Qué haces todo el día? ¿Y qué tal la escuela? Espero que estés tan bien como yo. Todavía pienso en ti. Aunque, desgraciadamente, ha sido corto, hemos pasado un tiempo muy bonito juntos. ¿Qué hay de nuevo contigo?
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 6 April 2009 14:20





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

5 April 2009 22:58

gamine
Antal inlägg: 4611
Something is wrong in the German translation.
"Was machts Du den ganzen Tag lang und

"was macht die Schule"

or perhaps I'm wrong??

CC: italo07 Francky5591 iamfromaustria

6 April 2009 18:17

iamfromaustria
Antal inlägg: 1335
It's the collegual form of "wie läuft's in der Schule" or something like that. But it's definitely not wrong!