Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kihispania - nasılsın, tüm gün boyunca neler yapıyorsun ve okul nasıl?

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKijerumaniKirenoKiingerezaKihispania

Category Letter / Email

Kichwa
nasılsın, tüm gün boyunca neler yapıyorsun ve okul nasıl?
Nakala
Tafsiri iliombwa na kızılanka
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Merhaba,
nasılsın, tüm gün boyunca neler yapıyorsun ve okul nasıl? Umarım benim gibi iyi vakit geçiriyorsundur. Hâlâ cidden seni düşünüyorum; beraber iyi zaman geçirmiştik kısa süre olsa da, maalesef. Senden daha ne yeni haberler var?

Kichwa
¡Hola! ¿Cómo estás?
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na edittb
Lugha inayolengwa: Kihispania

¿Cómo estás? ¿Qué haces todo el día? ¿Y qué tal la escuela? Espero que estés tan bien como yo. Todavía pienso en ti. Aunque, desgraciadamente, ha sido corto, hemos pasado un tiempo muy bonito juntos. ¿Qué hay de nuevo contigo?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 6 Aprili 2009 14:20





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

5 Aprili 2009 22:58

gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
Something is wrong in the German translation.
"Was machts Du den ganzen Tag lang und

"was macht die Schule"

or perhaps I'm wrong??

CC: italo07 Francky5591 iamfromaustria

6 Aprili 2009 18:17

iamfromaustria
Idadi ya ujumbe: 1335
It's the collegual form of "wie läuft's in der Schule" or something like that. But it's definitely not wrong!