Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Castellà - nasılsın, tüm gün boyunca neler yapıyorsun ve okul nasıl?

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAlemanyPortuguèsAnglèsCastellà

Categoria Carta / E-mail

Títol
nasılsın, tüm gün boyunca neler yapıyorsun ve okul nasıl?
Text
Enviat per kızılanka
Idioma orígen: Turc

Merhaba,
nasılsın, tüm gün boyunca neler yapıyorsun ve okul nasıl? Umarım benim gibi iyi vakit geçiriyorsundur. Hâlâ cidden seni düşünüyorum; beraber iyi zaman geçirmiştik kısa süre olsa da, maalesef. Senden daha ne yeni haberler var?

Títol
¡Hola! ¿Cómo estás?
Traducció
Castellà

Traduït per edittb
Idioma destí: Castellà

¿Cómo estás? ¿Qué haces todo el día? ¿Y qué tal la escuela? Espero que estés tan bien como yo. Todavía pienso en ti. Aunque, desgraciadamente, ha sido corto, hemos pasado un tiempo muy bonito juntos. ¿Qué hay de nuevo contigo?
Darrera validació o edició per lilian canale - 6 Abril 2009 14:20





Darrer missatge

Autor
Missatge

5 Abril 2009 22:58

gamine
Nombre de missatges: 4611
Something is wrong in the German translation.
"Was machts Du den ganzen Tag lang und

"was macht die Schule"

or perhaps I'm wrong??

CC: italo07 Francky5591 iamfromaustria

6 Abril 2009 18:17

iamfromaustria
Nombre de missatges: 1335
It's the collegual form of "wie läuft's in der Schule" or something like that. But it's definitely not wrong!