Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-إسبانيّ - nasılsın, tüm gün boyunca neler yapıyorsun ve okul nasıl?

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيألمانيبرتغاليّ انجليزيإسبانيّ

صنف رسالة/ بريد إ

عنوان
nasılsın, tüm gün boyunca neler yapıyorsun ve okul nasıl?
نص
إقترحت من طرف kızılanka
لغة مصدر: تركي

Merhaba,
nasılsın, tüm gün boyunca neler yapıyorsun ve okul nasıl? Umarım benim gibi iyi vakit geçiriyorsundur. Hâlâ cidden seni düşünüyorum; beraber iyi zaman geçirmiştik kısa süre olsa da, maalesef. Senden daha ne yeni haberler var?

عنوان
¡Hola! ¿Cómo estás?
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف edittb
لغة الهدف: إسبانيّ

¿Cómo estás? ¿Qué haces todo el día? ¿Y qué tal la escuela? Espero que estés tan bien como yo. Todavía pienso en ti. Aunque, desgraciadamente, ha sido corto, hemos pasado un tiempo muy bonito juntos. ¿Qué hay de nuevo contigo?
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 6 أفريل 2009 14:20





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

5 أفريل 2009 22:58

gamine
عدد الرسائل: 4611
Something is wrong in the German translation.
"Was machts Du den ganzen Tag lang und

"was macht die Schule"

or perhaps I'm wrong??

CC: italo07 Francky5591 iamfromaustria

6 أفريل 2009 18:17

iamfromaustria
عدد الرسائل: 1335
It's the collegual form of "wie läuft's in der Schule" or something like that. But it's definitely not wrong!