Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Ungerska-Ryska - „Az erÅ‘ a legfontosabb“.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: UngerskaLitauiskaRyska

Kategori Mening - Dagliga livet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
„Az erő a legfontosabb“.
Text
Tillagd av cookas
Källspråk: Ungerska

„Az erő a legfontosabb“.

Titel
„Сила – это главное“
Översättning
Ryska

Översatt av LiP
Språket som det ska översättas till: Ryska

„Сила – это главное“
Senast granskad eller redigerad av Sunnybebek - 14 Augusti 2009 10:16





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

13 Augusti 2009 16:08

Sunnybebek
Antal inlägg: 758
Hi Cisa!

Could you, please, make a bridge for this phrase?

Thank you so much in advance

CC: Cisa

13 Augusti 2009 17:38

LiP
Antal inlägg: 3
The power is most important

14 Augusti 2009 08:50

Cisa
Antal inlägg: 765
Hi Sunnybebek!
The translation is right, it means "Power is the most important", exactly.

Have a nice day

Cisa

14 Augusti 2009 08:59

LiP
Antal inlägg: 3
Thanks