Prevod - Madjarski-Ruski - „Az erő a legfontosabb“.Trenutni status Prevod
Kategorija Rečenica - Svakodnevni zivot Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | „Az erÅ‘ a legfontosabb“. | | Izvorni jezik: Madjarski
„Az erő a legfontosabb“. |
|
| „Сила – Ñто главное“ | Prevod Ruski Preveo LiP | Željeni jezik: Ruski
„Сила – Ñто главное“ |
|
Poslednja provera i obrada od Sunnybebek - 14 Avgust 2009 10:16
Poslednja poruka | | | | | 13 Avgust 2009 16:08 | | | Hi Cisa!
Could you, please, make a bridge for this phrase?
Thank you so much in advance CC: Cisa | | | 13 Avgust 2009 17:38 | | LiPBroj poruka: 3 | The power is most important | | | 14 Avgust 2009 08:50 | | CisaBroj poruka: 765 | Hi Sunnybebek!
The translation is right, it means "Power is the most important", exactly.
Have a nice day
Cisa | | | 14 Avgust 2009 08:59 | | LiPBroj poruka: 3 | Thanks |
|
|