Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Ungarsk-Russisk - „Az erő a legfontosabb“.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: UngarskLitauiskRussisk

Kategori Setning - Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
„Az erő a legfontosabb“.
Tekst
Skrevet av cookas
Kildespråk: Ungarsk

„Az erő a legfontosabb“.

Tittel
„Сила – это главное“
Oversettelse
Russisk

Oversatt av LiP
Språket det skal oversettes til: Russisk

„Сила – это главное“
Senest vurdert og redigert av Sunnybebek - 14 August 2009 10:16





Siste Innlegg

Av
Innlegg

13 August 2009 16:08

Sunnybebek
Antall Innlegg: 758
Hi Cisa!

Could you, please, make a bridge for this phrase?

Thank you so much in advance

CC: Cisa

13 August 2009 17:38

LiP
Antall Innlegg: 3
The power is most important

14 August 2009 08:50

Cisa
Antall Innlegg: 765
Hi Sunnybebek!
The translation is right, it means "Power is the most important", exactly.

Have a nice day

Cisa

14 August 2009 08:59

LiP
Antall Innlegg: 3
Thanks