Traduzione - Ungherese-Russo - „Az erő a legfontosabb“.Stato attuale Traduzione
Categoria Frase - Vita quotidiana Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | „Az erÅ‘ a legfontosabb“. | | Lingua originale: Ungherese
„Az erő a legfontosabb“. |
|
| „Сила – Ñто главное“ | TraduzioneRusso Tradotto da LiP | Lingua di destinazione: Russo
„Сила – Ñто главное“ |
|
Ultima convalida o modifica di Sunnybebek - 14 Agosto 2009 10:16
Ultimi messaggi | | | | | 13 Agosto 2009 16:08 | | | Hi Cisa!
Could you, please, make a bridge for this phrase?
Thank you so much in advance CC: Cisa | | | 13 Agosto 2009 17:38 | | LiPNumero di messaggi: 3 | The power is most important | | | 14 Agosto 2009 08:50 | | CisaNumero di messaggi: 765 | Hi Sunnybebek!
The translation is right, it means "Power is the most important", exactly.
Have a nice day
Cisa | | | 14 Agosto 2009 08:59 | | LiPNumero di messaggi: 3 | Thanks |
|
|