Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Ungherese-Russo - „Az erő a legfontosabb“.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: UnghereseLituanoRusso

Categoria Frase - Vita quotidiana

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
„Az erő a legfontosabb“.
Testo
Aggiunto da cookas
Lingua originale: Ungherese

„Az erő a legfontosabb“.

Titolo
„Сила – это главное“
Traduzione
Russo

Tradotto da LiP
Lingua di destinazione: Russo

„Сила – это главное“
Ultima convalida o modifica di Sunnybebek - 14 Agosto 2009 10:16





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

13 Agosto 2009 16:08

Sunnybebek
Numero di messaggi: 758
Hi Cisa!

Could you, please, make a bridge for this phrase?

Thank you so much in advance

CC: Cisa

13 Agosto 2009 17:38

LiP
Numero di messaggi: 3
The power is most important

14 Agosto 2009 08:50

Cisa
Numero di messaggi: 765
Hi Sunnybebek!
The translation is right, it means "Power is the most important", exactly.

Have a nice day

Cisa

14 Agosto 2009 08:59

LiP
Numero di messaggi: 3
Thanks