Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Engelska-Latin - live life fully live life to the...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Poesi - Dagliga livet
Titel
live life fully live life to the...
Text
Tillagd av
Preacher-o1
Källspråk: Engelska
live life fully
live life to the fullest
Anmärkningar avseende översättningen
i'm not sure that the word 'fullest' exist but i think it do
Titel
Vive vitam ad plenum...
Översättning
Latin
Översatt av
Aneta B.
Språket som det ska översättas till: Latin
Vive vitam ad plenum
Vive vitam ad plenissimum
Senast granskad eller redigerad av
Francky5591
- 22 Augusti 2009 00:01
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
21 Augusti 2009 13:31
Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Could you tell me why did you reject it, Preacher? It wasn't validated yet by the expert.
21 Augusti 2009 14:12
Preacher-o1
Antal inlägg: 5
sorry it is my first time in here, i pushed rate it because i wanted to make it high, im sorry. tell me how to rate it and i will do that :-)
21 Augusti 2009 14:49
Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Rate? I don't understand what you mean? Evaluating? This is a job of the experts...
21 Augusti 2009 16:19
Preacher-o1
Antal inlägg: 5
it is in danish here, there are a couple of words meaning the same, but yes evaluate, but i am sorry that i rejected it :-(
21 Augusti 2009 19:56
Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Don't worry, Preacher. I think that the admin may help here, as you have done it by a mistake... I'll report the problem.
Lilly, Francky, could one of you take care of it?
CC:
lilian canale
Francky5591
21 Augusti 2009 20:02
Preacher-o1
Antal inlägg: 5
Ok :-)
21 Augusti 2009 20:02
Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Without "-" inside you will have
21 Augusti 2009 20:19
Preacher-o1
Antal inlägg: 5
Arh, and how do i make the kiss smiley?
21 Augusti 2009 20:49
Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Oh, you must type :-x (but without "-" again)
, or click on "Post a message" on the left of the message before typing anything...
21 Augusti 2009 23:28
Preacher-o1
Antal inlägg: 5
ok Ty