Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Engleză-Limba latină - live life fully live life to the...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Poezie - Viaţa cotidiană
Titlu
live life fully live life to the...
Text
Înscris de
Preacher-o1
Limba sursă: Engleză
live life fully
live life to the fullest
Observaţii despre traducere
i'm not sure that the word 'fullest' exist but i think it do
Titlu
Vive vitam ad plenum...
Traducerea
Limba latină
Tradus de
Aneta B.
Limba ţintă: Limba latină
Vive vitam ad plenum
Vive vitam ad plenissimum
Validat sau editat ultima dată de către
Francky5591
- 22 August 2009 00:01
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
21 August 2009 13:31
Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
Could you tell me why did you reject it, Preacher? It wasn't validated yet by the expert.
21 August 2009 14:12
Preacher-o1
Numărul mesajelor scrise: 5
sorry it is my first time in here, i pushed rate it because i wanted to make it high, im sorry. tell me how to rate it and i will do that :-)
21 August 2009 14:49
Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
Rate? I don't understand what you mean? Evaluating? This is a job of the experts...
21 August 2009 16:19
Preacher-o1
Numărul mesajelor scrise: 5
it is in danish here, there are a couple of words meaning the same, but yes evaluate, but i am sorry that i rejected it :-(
21 August 2009 19:56
Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
Don't worry, Preacher. I think that the admin may help here, as you have done it by a mistake... I'll report the problem.
Lilly, Francky, could one of you take care of it?
CC:
lilian canale
Francky5591
21 August 2009 20:02
Preacher-o1
Numărul mesajelor scrise: 5
Ok :-)
21 August 2009 20:02
Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
Without "-" inside you will have
21 August 2009 20:19
Preacher-o1
Numărul mesajelor scrise: 5
Arh, and how do i make the kiss smiley?
21 August 2009 20:49
Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
Oh, you must type :-x (but without "-" again)
, or click on "Post a message" on the left of the message before typing anything...
21 August 2009 23:28
Preacher-o1
Numărul mesajelor scrise: 5
ok Ty