Översättning - Danska-Latin - Æret være dit mindeAktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori Mening | | | Källspråk: Danska
Æret være dit minde |
|
| | | Språket som det ska översättas till: Latin
Memoria tua honoretur | Anmärkningar avseende översättningen | Bridge from Anita Luciano: "Honoured be your memory" (meaning: the memory of you).
|
|
Senast granskad eller redigerad av Efylove - 22 September 2009 10:35
Senaste inlägg | | | | | 22 September 2009 09:41 | | | Shouldn't be passive "honoretur"?
| | | 22 September 2009 10:06 | | | Yes, of course! Hehehe. I even told the previous translator of it to use the passive...Thanks Efee! |
|
|