Traducción - Danés-Latín - Æret være dit mindeEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
Categoría Oración | | | Idioma de origen: Danés
Æret være dit minde |
|
| | | Idioma de destino: Latín
Memoria tua honoretur | Nota acerca de la traducción | Bridge from Anita Luciano: "Honoured be your memory" (meaning: the memory of you).
|
|
Última validación o corrección por Efylove - 22 Septiembre 2009 10:35
Último mensaje | | | | | 22 Septiembre 2009 09:41 | | | Shouldn't be passive "honoretur"?
 | | | 22 Septiembre 2009 10:06 | | | Yes, of course! Hehehe. I even told the previous translator of it to use the passive...Thanks Efee!  |
|
|