Vertaling - Deens-Latijn - Æret være dit mindeHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Zin | | | Uitgangs-taal: Deens
Æret være dit minde |
|
| | | Doel-taal: Latijn
Memoria tua honoretur | Details voor de vertaling | Bridge from Anita Luciano: "Honoured be your memory" (meaning: the memory of you).
|
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Efylove - 22 september 2009 10:35
Laatste bericht | | | | | 22 september 2009 09:41 | | | Shouldn't be passive "honoretur"?
| | | 22 september 2009 10:06 | | | Yes, of course! Hehehe. I even told the previous translator of it to use the passive...Thanks Efee! |
|
|