![Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト](../images/cucumis0.gif) | |
|
翻訳 - デンマーク語-ラテン語 - Æret være dit minde現状 翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ![デンマーク語](../images/lang/btnflag_dk.gif) ![ラテン語](../images/flag_la.gif)
カテゴリ 文 | | | 原稿の言語: デンマーク語
Æret være dit minde |
|
| | | 翻訳の言語: ラテン語
Memoria tua honoretur | | Bridge from Anita Luciano: "Honoured be your memory" (meaning: the memory of you).
|
|
最終承認・編集者 Efylove - 2009年 9月 22日 10:35
最新記事 | | | | | 2009年 9月 22日 09:41 | | | Shouldn't be passive "honoretur"?
![](../images/emo/smile.png) | | | 2009年 9月 22日 10:06 | | | Yes, of course! Hehehe. I even told the previous translator of it to use the passive...Thanks Efee! ![](../images/bisou2.gif) |
|
| |
|