Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Albanska-Italienska - te dua shume per ty bej gjithcka te ndjej çdo qast
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Tal
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
te dua shume per ty bej gjithcka te ndjej çdo qast
Text
Tillagd av
giuli@
Källspråk: Albanska
te dua shume per ty bej gjithcka te ndjej çdo qast
Titel
Ti amo da morire per te faro tutto ti sento in ogni momento
Översättning
Italienska
Översatt av
bamberbi
Språket som det ska översättas till: Italienska
Ti amo da morire, per te farò tutto, ti sento in ogni momento.
Anmärkningar avseende översättningen
dall'albanese é TI AMO MOLTO
Senast granskad eller redigerad av
Efylove
- 22 Oktober 2009 20:34