Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Shqip-Italisht - te dua shume per ty bej gjithcka te ndjej çdo qast
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Fjalim
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
te dua shume per ty bej gjithcka te ndjej çdo qast
Tekst
Prezantuar nga
giuli@
gjuha e tekstit origjinal: Shqip
te dua shume per ty bej gjithcka te ndjej çdo qast
Titull
Ti amo da morire per te faro tutto ti sento in ogni momento
Përkthime
Italisht
Perkthyer nga
bamberbi
Përkthe në: Italisht
Ti amo da morire, per te farò tutto, ti sento in ogni momento.
Vërejtje rreth përkthimit
dall'albanese é TI AMO MOLTO
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Efylove
- 22 Tetor 2009 20:34