Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Albanski-Talijanski - te dua shume per ty bej gjithcka te ndjej çdo qast
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Govor
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
te dua shume per ty bej gjithcka te ndjej çdo qast
Tekst
Poslao
giuli@
Izvorni jezik: Albanski
te dua shume per ty bej gjithcka te ndjej çdo qast
Naslov
Ti amo da morire per te faro tutto ti sento in ogni momento
Prevođenje
Talijanski
Preveo
bamberbi
Ciljni jezik: Talijanski
Ti amo da morire, per te farò tutto, ti sento in ogni momento.
Primjedbe o prijevodu
dall'albanese é TI AMO MOLTO
Posljednji potvrdio i uredio
Efylove
- 22 listopad 2009 20:34