Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αλβανικά-Ιταλικά - te dua shume per ty bej gjithcka te ndjej çdo qast
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Ομιλία
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
te dua shume per ty bej gjithcka te ndjej çdo qast
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
giuli@
Γλώσσα πηγής: Αλβανικά
te dua shume per ty bej gjithcka te ndjej çdo qast
τίτλος
Ti amo da morire per te faro tutto ti sento in ogni momento
Μετάφραση
Ιταλικά
Μεταφράστηκε από
bamberbi
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά
Ti amo da morire, per te farò tutto, ti sento in ogni momento.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
dall'albanese é TI AMO MOLTO
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Efylove
- 22 Οκτώβριος 2009 20:34