Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Albanés-Italiano - te dua shume per ty bej gjithcka te ndjej çdo qast
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Discurso
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
te dua shume per ty bej gjithcka te ndjej çdo qast
Texto
Propuesto por
giuli@
Idioma de origen: Albanés
te dua shume per ty bej gjithcka te ndjej çdo qast
Título
Ti amo da morire per te faro tutto ti sento in ogni momento
Traducción
Italiano
Traducido por
bamberbi
Idioma de destino: Italiano
Ti amo da morire, per te farò tutto, ti sento in ogni momento.
Nota acerca de la traducción
dall'albanese é TI AMO MOLTO
Última validación o corrección por
Efylove
- 22 Octubre 2009 20:34