Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Albaani-Italia - te dua shume per ty bej gjithcka te ndjej çdo qast

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: AlbaaniItalia

Kategoria Puhe

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
te dua shume per ty bej gjithcka te ndjej çdo qast
Teksti
Lähettäjä giuli@
Alkuperäinen kieli: Albaani

te dua shume per ty bej gjithcka te ndjej çdo qast

Otsikko
Ti amo da morire per te faro tutto ti sento in ogni momento
Käännös
Italia

Kääntäjä bamberbi
Kohdekieli: Italia

Ti amo da morire, per te farò tutto, ti sento in ogni momento.
Huomioita käännöksestä
dall'albanese é TI AMO MOLTO
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Efylove - 22 Lokakuu 2009 20:34