Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Albanês-Italiano - te dua shume per ty bej gjithcka te ndjej çdo qast
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Discurso
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
te dua shume per ty bej gjithcka te ndjej çdo qast
Texto
Enviado por
giuli@
Idioma de origem: Albanês
te dua shume per ty bej gjithcka te ndjej çdo qast
Título
Ti amo da morire per te faro tutto ti sento in ogni momento
Tradução
Italiano
Traduzido por
bamberbi
Idioma alvo: Italiano
Ti amo da morire, per te farò tutto, ti sento in ogni momento.
Notas sobre a tradução
dall'albanese é TI AMO MOLTO
Último validado ou editado por
Efylove
- 22 Outubro 2009 20:34