Översättning - Brasiliansk portugisiska-Franska - Se houve amor, nada foi perdido.Aktuell status Översättning
Kategori Konst/Skapande/Fantasi Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | Se houve amor, nada foi perdido. | | Källspråk: Brasiliansk portugisiska
Se houve amor, nada foi perdido. |
|
| S'il y avait de l'amour rien ne ... | ÖversättningFranska Översatt av gamine | Språket som det ska översättas till: Franska
S'il y avait de l'amour rien ne serait perdu. |
|
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 2 September 2009 10:09
Senaste inlägg | | | | | 2 September 2009 09:32 | | | "...rien n'était perdu"
"...rien ne serait perdu"
| | | 2 September 2009 23:05 | | | |
|
|