Translation - Brazilian Portuguese-French - Se houve amor, nada foi perdido.Current status Translation
Category Arts / Creativity / Imagination ![](../images/note.gif) This translation request is "Meaning only". | Se houve amor, nada foi perdido. | | Source language: Brazilian Portuguese
Se houve amor, nada foi perdido. |
|
| S'il y avait de l'amour rien ne ... | TranslationFrench Translated by gamine![](../images/wrench.gif) | Target language: French
S'il y avait de l'amour rien ne serait perdu. |
|
Last validated or edited by Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 2 September 2009 10:09
Latest messages | | | | | 2 September 2009 09:32 | | | "...rien n'était perdu"
"...rien ne serait perdu"
| | | 2 September 2009 23:05 | | ![](../avatars/140952.img) gamine![](../images/wrench.gif) Number of messages: 4611 | |
|
|