Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - yanna82_2

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Kategori Tal - Nyheter/Aktuella frågor

Titel
yanna82_2
Text
Tillagd av yanna82
Källspråk: Turkiska

Asinin bölümlerini artık tek "tıkla" izleyebilceksiniz..
Arkadaşlar günlerdir üzerinde çalıştığım asi fan blogunu açmış bulunmaktayım.
Yalnız blogun ismiyle ilgili hala tereddütlerim var bir türlü içime sinmedi.Öneriniz varsa , bekliyorum..
Anmärkningar avseende översättningen
amerikanski

Titel
Asi blog
Översättning
Engelska

Översatt av silkworm16
Språket som det ska översättas till: Engelska

Now you will be able to watch the episodes of Asi with just one "click"...
Hey friends, I have finished with Asi Fan Blog on which I had been working for days.
But I still hesitate about the title of the blog; I'm not satisfied yet. If you have any suggestions, just let me know...
Anmärkningar avseende översättningen
birebir çeviri değil ama anlamı karşılamaya çalıştım...

Not the exact words maybe, but I tried to give the meaning of the source text anyway. otherwise it sounds un-English...
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 23 September 2009 01:50