Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Brasiliansk portugisiska-Engelska - Bola pra frente, o que tiver que ser será.
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
Bola pra frente, o que tiver que ser será.
Text
Tillagd av
fliou
Källspråk: Brasiliansk portugisiska
Bola pra frente, o que tiver que ser será.
Anmärkningar avseende översättningen
Bonjour,
J'ai une amie brésilienne qui a dit ça un jour, je lui ai demandé ce que ça signifié, elle n'a pas su me répondre.
Elle m'a juste dit que c'était un dicton.
Merci d'avance.
Titel
Let's move on....
Översättning
Engelska
Översatt av
Lizzzz
Språket som det ska översättas till: Engelska
Let's move on, what's meant to be, will be.
Senast granskad eller redigerad av
Lein
- 20 Juli 2010 12:48