Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Engelsk - Bola pra frente, o que tiver que ser será.
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
Bola pra frente, o que tiver que ser será.
Tekst
Skrevet av
fliou
Kildespråk: Brasilsk portugisisk
Bola pra frente, o que tiver que ser será.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Bonjour,
J'ai une amie brésilienne qui a dit ça un jour, je lui ai demandé ce que ça signifié, elle n'a pas su me répondre.
Elle m'a juste dit que c'était un dicton.
Merci d'avance.
Tittel
Let's move on....
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
Lizzzz
Språket det skal oversettes til: Engelsk
Let's move on, what's meant to be, will be.
Senest vurdert og redigert av
Lein
- 20 Juli 2010 12:48