Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português brasileiro-Inglês - Bola pra frente, o que tiver que ser será.
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Bola pra frente, o que tiver que ser será.
Texto
Enviado por
fliou
Idioma de origem: Português brasileiro
Bola pra frente, o que tiver que ser será.
Notas sobre a tradução
Bonjour,
J'ai une amie brésilienne qui a dit ça un jour, je lui ai demandé ce que ça signifié, elle n'a pas su me répondre.
Elle m'a juste dit que c'était un dicton.
Merci d'avance.
Título
Let's move on....
Tradução
Inglês
Traduzido por
Lizzzz
Idioma alvo: Inglês
Let's move on, what's meant to be, will be.
Último validado ou editado por
Lein
- 20 Julho 2010 12:48