Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Engelska - büyük ihtimalle o günlerde.az kaldı ve ben orayı...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
büyük ihtimalle o günlerde.az kaldı ve ben orayı...
Text
Tillagd av
OneLove01
Källspråk: Turkiska
büyük ihtimalle o günlerde.az kaldı ve ben orayı çok özledim
Anmärkningar avseende översättningen
büyük ihtimalle o günlerde (orada olacağım anlamında)
kanada ing.
Titel
I'll be also there)
Översättning
Engelska
Översatt av
merdogan
Språket som det ska översättas till: Engelska
A great possibility in those days. There isn't long time left and I miss it there very much.
Anmärkningar avseende översättningen
A great possibility (I'll be also there) in those days.
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 24 Juni 2011 19:21
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
24 Juni 2011 18:32
Mesud2991
Antal inlägg: 1331
it --> there
24 Juni 2011 18:55
Bilge Ertan
Antal inlägg: 921
I agree.