Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - büyük ihtimalle o günlerde.az kaldı ve ben orayı...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

عنوان
büyük ihtimalle o günlerde.az kaldı ve ben orayı...
متن
OneLove01 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

büyük ihtimalle o günlerde.az kaldı ve ben orayı çok özledim
ملاحظاتی درباره ترجمه
büyük ihtimalle o günlerde (orada olacağım anlamında)

kanada ing.

عنوان
I'll be also there)
ترجمه
انگلیسی

merdogan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

A great possibility in those days. There isn't long time left and I miss it there very much.
ملاحظاتی درباره ترجمه
A great possibility (I'll be also there) in those days.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 24 ژوئن 2011 19:21





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

24 ژوئن 2011 18:32

Mesud2991
تعداد پیامها: 1331
it --> there

24 ژوئن 2011 18:55

Bilge Ertan
تعداد پیامها: 921
I agree.