Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - büyük ihtimalle o günlerde.az kaldı ve ben orayı...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnskt

Heiti
büyük ihtimalle o günlerde.az kaldı ve ben orayı...
Tekstur
Framborið av OneLove01
Uppruna mál: Turkiskt

büyük ihtimalle o günlerde.az kaldı ve ben orayı çok özledim
Viðmerking um umsetingina
büyük ihtimalle o günlerde (orada olacağım anlamında)

kanada ing.

Heiti
I'll be also there)
Umseting
Enskt

Umsett av merdogan
Ynskt mál: Enskt

A great possibility in those days. There isn't long time left and I miss it there very much.
Viðmerking um umsetingina
A great possibility (I'll be also there) in those days.
Góðkent av lilian canale - 24 Juni 2011 19:21





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

24 Juni 2011 18:32

Mesud2991
Tal av boðum: 1331
it --> there

24 Juni 2011 18:55

Bilge Ertan
Tal av boðum: 921
I agree.