Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Turks-Engels - büyük ihtimalle o günlerde.az kaldı ve ben orayı...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
büyük ihtimalle o günlerde.az kaldı ve ben orayı...
Tekst
Opgestuurd door
OneLove01
Uitgangs-taal: Turks
büyük ihtimalle o günlerde.az kaldı ve ben orayı çok özledim
Details voor de vertaling
büyük ihtimalle o günlerde (orada olacağım anlamında)
kanada ing.
Titel
I'll be also there)
Vertaling
Engels
Vertaald door
merdogan
Doel-taal: Engels
A great possibility in those days. There isn't long time left and I miss it there very much.
Details voor de vertaling
A great possibility (I'll be also there) in those days.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
lilian canale
- 24 juni 2011 19:21
Laatste bericht
Auteur
Bericht
24 juni 2011 18:32
Mesud2991
Aantal berichten: 1331
it --> there
24 juni 2011 18:55
Bilge Ertan
Aantal berichten: 921
I agree.