Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - büyük ihtimalle o günlerde.az kaldı ve ben orayı...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
büyük ihtimalle o günlerde.az kaldı ve ben orayı...
Texto
Enviado por
OneLove01
Língua de origem: Turco
büyük ihtimalle o günlerde.az kaldı ve ben orayı çok özledim
Notas sobre a tradução
büyük ihtimalle o günlerde (orada olacağım anlamında)
kanada ing.
Título
I'll be also there)
Tradução
Inglês
Traduzido por
merdogan
Língua alvo: Inglês
A great possibility in those days. There isn't long time left and I miss it there very much.
Notas sobre a tradução
A great possibility (I'll be also there) in those days.
Última validação ou edição por
lilian canale
- 24 Junho 2011 19:21
Última Mensagem
Autor
Mensagem
24 Junho 2011 18:32
Mesud2991
Número de mensagens: 1331
it --> there
24 Junho 2011 18:55
Bilge Ertan
Número de mensagens: 921
I agree.