Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Serbiska - Srecan Rodjendan , zelim ti sve najlepse
Aktuell status
Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
Srecan Rodjendan , zelim ti sve najlepse
Text att översätta
Tillagd av
dragi43
Källspråk: Serbiska
Srecan Rodjendan , zelim ti sve najlepse
4 Februari 2014 00:48
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
5 Februari 2014 15:04
thathavieira
Antal inlägg: 2247
Hi Maki, could you give me an English bridge for this one, please?
Thank you!
CC:
maki_sindja
5 Februari 2014 15:26
maki_sindja
Antal inlägg: 1206
Of course, dear Thais.
"Happy Birthday, I wish you all the best."
5 Februari 2014 18:18
thathavieira
Antal inlägg: 2247
Thaaaank you!