Cucumis - Gratis översättning online
. .



10Översättning - Engelska-Portugisiska - The mouth of the righteous utters wisdom

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: LatinEngelskaPortugisiska

Kategori Mening

Titel
The mouth of the righteous utters wisdom
Text
Tillagd av ieu
Källspråk: Engelska Översatt av MatterTeleportal

The mouth of the righteous utters wisdom.

Anmärkningar avseende översättningen
technically it should be os justi meditabitur.

That's the translation usually given.
Verbatim the translation is:

"the mouth of the just shall meditate wisdom"

Titel
A boca do justo profere a sabedoria.
Översättning
Portugisiska

Översatt av Borges
Språket som det ska översättas till: Portugisiska

A boca do justo profere a sabedoria.
Anmärkningar avseende översättningen
O tradutor do latim comenta:

Observações sobre a tradução
tecnicamente deveria ser "os justi meditabitur".

Esta é a tradução normalmente dada.
Verbatim a tradução é:
"a boca do justo planejará a sabedoria"
Senast granskad eller redigerad av manoliver - 18 Oktober 2006 21:31