Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Latin - "Nem a força do tempo destrói"

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaEngelskaItalienskaSpanskaLatin

Kategori Mening

Titel
"Nem a força do tempo destrói"
Text
Tillagd av rhfsantos
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

"Nem a força do tempo destrói"

Titel
Ne quidem vis temporis absumit
Översättning
Latin

Översatt av stell
Språket som det ska översättas till: Latin

Ne quidem vis temporis absumit
Anmärkningar avseende översättningen
-ne quidem: (pas même)
-vis: vis,vis,f (force) nominatif singulier
-temporis: tempus,oris,n (temps) génitif singulier
-absumit: absumo,is,ere (consumer,anéantir,détruire) 3° pers. singulier
Senast granskad eller redigerad av Porfyhr - 13 Augusti 2007 15:47