Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-لاتین - "Nem a força do tempo destrói"

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلانگلیسیایتالیاییاسپانیولیلاتین

طبقه جمله

عنوان
"Nem a força do tempo destrói"
متن
rhfsantos پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

"Nem a força do tempo destrói"

عنوان
Ne quidem vis temporis absumit
ترجمه
لاتین

stell ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین

Ne quidem vis temporis absumit
ملاحظاتی درباره ترجمه
-ne quidem: (pas même)
-vis: vis,vis,f (force) nominatif singulier
-temporis: tempus,oris,n (temps) génitif singulier
-absumit: absumo,is,ere (consumer,anéantir,détruire) 3° pers. singulier
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Porfyhr - 13 آگوست 2007 15:47