Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Lotynų - "Nem a força do tempo destrói"

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)AnglųItalųIspanųLotynų

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
"Nem a força do tempo destrói"
Tekstas
Pateikta rhfsantos
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

"Nem a força do tempo destrói"

Pavadinimas
Ne quidem vis temporis absumit
Vertimas
Lotynų

Išvertė stell
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų

Ne quidem vis temporis absumit
Pastabos apie vertimą
-ne quidem: (pas même)
-vis: vis,vis,f (force) nominatif singulier
-temporis: tempus,oris,n (temps) génitif singulier
-absumit: absumo,is,ere (consumer,anéantir,détruire) 3° pers. singulier
Validated by Porfyhr - 13 rugpjūtis 2007 15:47