Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Latina - "Nem a força do tempo destrói"

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglantiItaliaEspanjaLatina

Kategoria Lause

Otsikko
"Nem a força do tempo destrói"
Teksti
Lähettäjä rhfsantos
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

"Nem a força do tempo destrói"

Otsikko
Ne quidem vis temporis absumit
Käännös
Latina

Kääntäjä stell
Kohdekieli: Latina

Ne quidem vis temporis absumit
Huomioita käännöksestä
-ne quidem: (pas même)
-vis: vis,vis,f (force) nominatif singulier
-temporis: tempus,oris,n (temps) génitif singulier
-absumit: absumo,is,ere (consumer,anéantir,détruire) 3° pers. singulier
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Porfyhr - 13 Elokuu 2007 15:47