Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-라틴어 - "Nem a força do tempo destrói"

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어영어이탈리아어스페인어라틴어

분류 문장

제목
"Nem a força do tempo destrói"
본문
rhfsantos에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

"Nem a força do tempo destrói"

제목
Ne quidem vis temporis absumit
번역
라틴어

stell에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어

Ne quidem vis temporis absumit
이 번역물에 관한 주의사항
-ne quidem: (pas même)
-vis: vis,vis,f (force) nominatif singulier
-temporis: tempus,oris,n (temps) génitif singulier
-absumit: absumo,is,ere (consumer,anéantir,détruire) 3° pers. singulier
Porfyhr에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 8월 13일 15:47