Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Spanska - mio dio si amami...ed io amero' te...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaFranskaSpanskaEngelskaJapanskaTyska

Kategori Uttryck - Kärlek/Vänskap

Titel
mio dio si amami...ed io amero' te...
Text
Tillagd av juanfranc
Källspråk: Italienska

mio dio si amami...ed io amero' te...

Titel
mi dios sí ámame... y yo te amaré...
Översättning
Spanska

Översatt av goncin
Språket som det ska översättas till: Spanska

mi dios sí ámame... y yo te amaré...
Senast granskad eller redigerad av Lila F. - 4 Augusti 2007 10:39





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

3 Augusti 2007 13:31

goncin
Antal inlägg: 3706
Lila,

Por favor corrige esa traducción de las mías para:

"mi dios sí ámame... y yo te amaré"

Nosotros dos hemos confundido el italiano "si" (sí, afirmacíon) con "se" (si, expresión de duda).

Gracias.

CC: Lila F.